Covenant
of Hope Ministries Sunday Sermon_4_13_2014
Good
afternoon, and welcome to this Sunday Sermon for Covenant of Hope Ministries. I
am Rev. Laura A. Neff. The ministry knows me as the Rainbow Minister. Find us
posted on Sundays and studies on Wednesday. Our locations are online only:
We
have email (instant messenger if you need me) through Facebook every day. These
are now extremely variable. We’re still working this out between the two of us
as to what will happen, our Elder, Cal Jennings and I. I will inform you
further regarding changes. These changes were made due to health reasons. The
sermon length has shortened dramatically. We are unsure as to when there might
be video presentations.
Prayer List: We have many on our prayer list. Some wish to remain anonymous, and others only wish to have their first names mentioned. Our prayer list has grown from last week. This is our current prayer list for this week.
- Please keep Elder Cal Jennings in your prayers as he is very
sick spending most of his week extremely weak and in bed.
- Please pray for my friend Teresa’s sister who is in stage four
cancer.
- Please keep our member Wayne Bartosh in prayer for his trials
and tribulations that he may receive mercy and hope in Jesus.
- Please keep an elderly couple in your prayers still, they are
in their eighties, and the woman just had surgery. She came out of it well, and
is healing. May the Lord bless them and keep the two together, even if just for
a little while here on this earth.
- Please keep others known by any of us up in prayer for
whatever they might need.
- Please keep my friend Heather in prayer for patience and safe
haven.
- Please keep my whole family in prayer for the pain, suffering,
and chaos we are going through. My physical being is very weak still. Those who
have seen pictures have said so. Thankfully, with a new medication the dizzy
spells have lessened. Praise God and Jesus for that.
- Pray that the adversity and the pain we have seen around the
world would be relieved, and swept away. May we find common ground in many
ways, even if we start with just one step.
- Remember those who have been lost either violently or
peacefully this week.
- Pray that I may be able to get in touch with all of our
membership, even with the shortest of notes, just to say hello and I’m thinking
about each of you.
- Keep the ministry in your thoughts, each member, no matter
their location, their circumstances, because a group of friends, a ministry,
should support one another.
- There are many in our ministry who are searching for more in
regard to our presence with my health, and with the health of others. We pray
that there would be health found once more, and that we have answers to all and
for all.
- Please keep a friend, Debby, in your prayers for a swift
recovery after major cancer surgery.
- Continue your prayers for Phoebe Fair’s family as they
continue to grieve her loss.
- Pray that the adversity and the pain we have seen around the
world would be relieved, and swept away. May we find common ground in many
ways, even if we start with just one step.
- Keep the ministry in your thoughts, each member, no matter
their location, their circumstances, because a group of friends, a ministry,
should support one another.
- There are many in our ministry who are searching for more in
regard to our presence with my health, and with the health of others. We pray
that there would be health found once more, and that we have answers to all and
for all.
Prayer:
Father in heaven, we thank You for this day and for these who
are here to share it with us. We bring up to you in prayer our friends, family,
and membership who would be in pain, sorrow, or suffer difficulties of any
kind. We pray that they may be healed, brought solace, and given mercy. We pray
for those who we wouldn’t know that would also be in pain, suffering sorrow, or
difficulties. We do all of this in Your Holy Name through the Savior Jesus
Christ and the gift of the Holy Spirit, Amen and so it shall be.
Sermon: When I first started as a minister I remembered an old
teacher I had would end her, well I guess you could call them classes, with the
words ‘think about it’. As young as I was, being just a little girl, I asked
the elderly teacher why she used those words at the end of every lecture. She
looked at me and laughed. I didn’t hide my surprise at the reaction. She patted
one of the chairs and asked me if I had to be anywhere soon. Of course, at that
time my next activity wasn’t for two hours. She leaned against the back of
another chair and he said, ‘in the old days when I was younger than you are, I
had a teacher, a minister, who would end every sermon with the words ‘think
about it’. Like you, I asked why he did. He too laughed and said, ‘well, if you
don’t think about it, ponder it, the whole study won’t do more than hang there
in the middle of your mind, now will it?’ That minister was, by the time I was
the same age as my professor, long gone, of course. I was twenty. I had studied
the scriptures since I was nine, just reading them. When summer break would
come I’d spend two weeks down in southern Missouri with her and my great grandmother.
It was a great learning experience. My grandmother took over that teaching alone
just a few years later, even from a distance, through letters she would send
me. I have kept as many as I could find. When you think about it, no matter how
strong or weak your mind would seem to be, the stories of the past, whether
they be brought by our own experiences, or by those of our elders, can come to
the surface. So, with that, the Lord decided I must ponder through His words
and not just through one point of view. We’ll start here.
Nehemiah 5:7 NIV – I pondered them in my
mind and then accused the nobles, and the officials. I told them, “You
are charging your own people interest!” So I called together a large meeting
to deal with them.
It
is interesting to see that pondered is found in the NIV yet not in the King
James. In the King James you’ll find consulted and nobles and kings in
place of nobles and officials. The last part says he called a large assembly
against them. In the Aramaic you’ll find patient and only that he consulted
with the elders and rulers. We see pondered, notice, only in the King
James. The New American Standard Bible says I consulted with myself. Why
do we see the change from pondered to consulted? Add to that, why not say
‘asked myself’ or ‘asked the elders and rulers’. Is there something in that
word consulted, or even in pondered? Deep thought, that’s what ponder means.
What’s the difference between deep thought and consulting oneself? Now, that’s
something to think about. But, let’s see what more we can find in relation to
the word ponder.
Psalm 64:9 Aramaic – And all men shall fear,
and shall declare the work of God; for they shall wisely consider the
work of his hands.
The
New International versions changes men to people. Wisely consider
is written as ponder. Yet, both the Aramaic and the New American Standard Bible
share the words wisely consider, and all men shall fear. With the next verse I
will just have to share all versions with you. There are too many views to
write down all the different aspects so it’s just better to let you see them
all.
Psalm 107:43 KJV – Whoso is wise, and will
observe these things, even they shall understand the lovingkindess of
the LORD.
NIV – Let the one who is wise heed these things and ponder the
loving deeds of the LORD.
NASB - Who is wise? Let him give heed to these things, And consider the
lovingkindnesses of the LORD.
Aramaic – Whosoever is wise, and will observe these things, even they
shall understand the lovingkindness of the LORD.
Did
you notice something with these verses? The New International Version is the
ONLY one to use the word ponder. The others use consider, or understand. Note
also, in the Aramaic is the word lovingkindness, or patience. Those are
intriguing differences, yet similarities at once. What is it about Scripture
that has us seeing things so differently, or, in some cases, identically? Do we
realize how often we might read history from different views and yet see the
same thing? Notice it says whoso or whosoever, and then let the one who is
kind. Two of the four say observe, the NASB, and the NIV. The KJV and the
Aramaic both say heed. There too is an interesting difference, yet similarity
as well.
When
we ponder something, we pay attention and do some deep thinking. Paying heed
and observing patiently, as well as understanding all say the same, in different
points of view. It takes paying attention, patience in our observation, and
understanding to ponder, or think a lot about things. Why is it we get them
separately in place of together? Now, there’s a good question. Let’s go take a
look at the next one.
Psalm 111:2 NIV – Great are the works of the
LORD; they are pondered by all who delight in them.
Here
we go again. The only one with the word ponder is the New International. The
NASB says studied. The Aramaic and King James both say sought out.
Think deeply about it, study it, seek it out. The interesting thing is, the
verse says all three, AT ONCE, as opposed to individually. Again, that’s a
mystery as to why it is chosen to say them singularly, as opposed to together.
Psalm 119:95 NIV – The wicked are waiting to
destroy me, but I will ponder your statutes.
Here
we go again with the different views. For the King James we find I will
consider. With the New American Standard we find I shall diligently
consider. The Aramaic says I understand. Again, they all go
together, fitting hand in hand, yet, it’s like looking at one of those books of
synonyms as opposed to fully clarifying.
What
is it about the different versions clarifying, or sort of fitting like puzzle
pieces, all of them the same but different? It is as though they are seeing it
through one set of eyes, but writing as though they see it through another, a
spiritual set of eyes. Now, that is quite intriguing.
Ecclesiastes 12:9 NIV – Not only was the Teacher
wise, but he also imparted knowledge to the people. He pondered and
searched out and set in order many proverbs.
NASB – In addition to being a wise man, the Preacher also taught the
people knowledge; and he pondered, searched out and arranged many
proverbs.
KJV – And moreover, because the preacher was wise, he still taught the
people knowledge; yea, he gave good heed, and sought out, and set in
order many proverbs.
Aramaic – And moreover, because the Preacher was wise, he still taught the
people knowledge; yea, he gave good heed and sought out and composed
many proverbs.
Notice
how all of the versions say preacher, save the New International, which says
teacher. The New American Standard and the New International both share the
word ponder, in place of gave good heed, which would be found in the Aramaic
and the King James. What is the difference between a preacher and a teacher? Is
it these tiny tweaks that change the viewpoints of so many Christians? There
are quite a few even with just this one word, ponder. Sitting in deep thought
is something we see throughout Scripture, yet we don’t even think about that
fact, regardless that it is spoken of in at least a thousand different ways.
Isaiah 14:16 NIV – Those who see you stare at
you, they ponder your fate: “Is this the man who shook the earth and
made kingdoms tremble,
NASB – Those who see you will gaze at you, They will ponder
over you, saying, “Is this the man who made the earth tremble, Who shook the
kingdoms,
KJV – They that see thee, shall narrowly look upon thee, and consider
thee, saying, “Is this the man who made the earth to tremble, that did
shake the kingdoms,
Aramaic – Those who see you shall stare at you and consider you,
saying, Is this the man who made the earth to tremble, who shook kingdoms;
Stare
at you, two show this view as others staring, watching, Aramaic and the New
International. The King James would show narrowly looking upon you, or focusing
only on Him. To focus, or to stare, which is more accurate? The last is the New
American Standard, which shares the word gaze as opposed to stare or narrowly
looking. They seem like they are varying strengths of looking at someone or
something. Don’t they? There are many questions as to why the different
authors, or editors, whichever you wish to consider them, would take them and
see differences where there may be none. These tiny changes may not seem like a
lot, but it all depends on the perception you have when you read them, fully,
in context. The next to notice would be in the word ponder, which you see,
again, in two of the four versions, the New International and the New American
Standard. The King James and the Aramaic both show the word consider. It is
interesting to see them split in half as opposed to singularly, or two that are
identical and then two that are different from both each other, and the ones
identical. We have just two verses left to look at for the word ponder. Let’s
see what they have to share.
Isaiah 33:18 NIV – In your thoughts you will ponder
the former terror: “Where is that chief officer? Where is the one who took the
revenue? Where is the officer in charge of the towers?”
KJV – Thine heart shall meditate terror. Where is the scribe?
Where is the receiver? Where is he that counted the towers?
NASB – Your heart will meditate on terror: “Where is he who
counts? Where is he who weighs? Where is he who counts the towers?”
Aramaic – Your heart shall learn reverence. Where is the scribe?
Where is the weigher? Where is he who counted towers for a mighty people?
Well,
well, look what we have here? There are two that share the words meditate, as
opposed to ponder, which again is in the New International. The King James and
the New American Standard both show meditate. The Aramaic shares something
similar but different. In this case it’s shall learn reverence. Think deeply,
meditate, those certainly could be considered equal or synonyms to one another,
learning reverence, now, does that combine them or add to them? In the
dictionary reverence is considered a deep respect. Notice that they weigh in
differently, one stresses more than others, why is that? Is it simply due to
interpretation? Is there something more? Over the many years I have ‘pondered’
or sincerely sat there and thought about things. There are the standard ‘what do
I do?’ questions, as there are ‘how do I change this?’ and so on. We often
wonder whether it’s just thinking, or meditating, or even fretting and
worrying. Learning reverence is like learning to see things in a different
view, respecting the decisions, the choices you make, as a path you chose for
the reasons that presented themselves. Now let’s see what our last verse will
share.
Luke 2:19 KJV – But Mary kept all of these things, and pondered
them in her heart.
NIV – But Mary treasured up all these things and pondered them
in her heart.
NASB – But Mary treasured all these things, pondering them in
her heart.
Aramaic – But Mary treasured all these things, and pondered them in
her heart.
Notice
that every version says exactly, or near exactly, the same thing, all but word
for word. Also note, this is the only verse in all the verses that would do so.
She treasured everything in three of the four, and kept everything in the
first, the King James. Perhaps it is His will that has us looking at the word
ponder. Perhaps it is more than this. He is assisting us in thinking deeply
regarding the differences, and similarities, synonymous thoughts found in each
of the versions, and still those that seem to, at first look, hook together, as
opposed to being synonymous. One being on the same page, and the others being
one page and the next, side by side. Let us realize that sometimes deep
meditation, reverence, or pondering our situations would indeed be exactly what
God has wanted us to do in the first place, before making decisions of any
kind. Now that’s ‘something to think about’ as we pray in the prayer Jesus
taught us saying: After this manner therefore pray ye:
Our Father which art in heaven, Hallowed be thy name.
Thy kingdom come. Thy will be done in earth, as it is in heaven.
Give us this day our daily bread.
And forgive us our debts, as we forgive our debtors.
And lead us not into temptation, but deliver us from evil: For thine
is the kingdom, and the power, and the glory, for ever. Amen. (Matthew 6:9-13 KJV)
Closing
Song: Here
I Am Lord http://www.youtube.com/watch?v=EcxOkht8w7c
~Shalom~
Covenant
of Hope Ministries
Scripture
Excerpts: The New Open Bible Study Edition:Copyright © 1990: Thomas Nelson
Publishers, Inc.
Scripture
Excerpts: Holy Bible: Copyright © 1982: E. E. Gaddy and Associates, Inc.
Scripture
Excerpts: Holy Bible: Copyright © circa 1890-1910: International Bible
Press,The John C. Winston Co.; Philadelphia, PA., USA
Our mission for Covenant of Hope Ministries and
Poetic-Expressions is not to exploit fear, but to conquer it, and overcome all
that is created through fear together as the rainbow in the darkness.
You didn't add the KJV to the first two so here they are.
ReplyDeleteNehemiah 5:7
King James Version (KJV)
7 Then I consulted with myself, and I rebuked the nobles, and the rulers, and said unto them, Ye exact usury, every one of his brother. And I set a great assembly against them.
Psalm 64:9
King James Version (KJV)
9 And all men shall fear, and shall declare the work of God; for they shall wisely consider of his doing.
That's why we're working together here in this ministry. We can catch each other when we fall or stumble. Great additions and good eyes with that one, Elder Cal.
ReplyDeleteHere is the definition of "ponder" from the Merriam-Webster dictionary:
ReplyDeletepon·der
verb \ˈpän-dər\
: to think about or consider (something) carefully
pon·deredpon·der·ing
Full Definition of PONDER
transitive verb
1
: to weigh in the mind : appraise
2
: to think about : reflect on
intransitive verb
: to think or consider especially quietly, soberly, and deeply
— pon·der·er noun
As you can see, ponder would fit any of the statements since it means to carefully consider. It's basically the same as meditate as well.
Also from the same dictionary:
med·i·tate
verb \ˈme-də-ˌtāt\
: to spend time in quiet thought for religious purposes or relaxation
Meditation is spending quiet time thinking deeply on something when it talks about meditating on something, so in that sense, it's basically the same as ponder. Sometimes people get too worked up over tiny apparent differences without stopping to think about what the words really mean. Doc was one of those. As long as the meaning is the same and gets the idea across, one is as valid as the other in my mind. You know the Hebrew though and I don't. I would also look to see if the Aramaic was translated by the same person who translated the King James. Since the meanings of words and phrases change over time, it's natural to find differences between something translated in to Olde English and something translated into modern English. When translated into modern English, the meaning becomes more clear. That's something to ponder. ;)
I knew I forgot something in there. The premise is, but not the exact definition. See? That's what makes us a good team.
Delete